2016年8月17日 星期三

宛如幫譯文加了巧克力般滑順的魔法:增譯法


【大田iPen圖文報】擁有很多、很棒的圖文作者及作品,歡迎喜歡看圖文的讀者來【大田iPen圖文報】逛逛! 【大家健康悅讀電子報】提供健康資訊、親子教育及有趣的兩性話題,讓你幸福養生,健康、樂活每一天!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2016/08/17 第350期 | 訂閱/退訂 | 看歷史報份 | 眾文網路書店
 
本週主題 宛如幫譯文加了巧克力般滑順的魔法:增譯法
這樣用才對 新聞英文翻譯技巧:減譯法
打通英語耳 《上班族60秒出差英文》:這頓飯讓我請吧!
好康報馬仔 獨樂樂不如眾樂樂,分享活動抽好書!
 
 
宛如幫譯文加了巧克力般滑順的魔法:增譯法
增譯法就如字面所說的,就是在翻譯過程中增添一些字詞、短句甚至句子,才能更完整地表達出原文所包含的意義。

舉例而言,英文有很多抽象名詞。這些名詞若照字直譯,恐怕不夠具體、中文意思會不夠完整。例如:tension(緊張局勢)、jealousy(嫉妒心理)、Oxidation(氧化作用)等。

篇幅有限,助教就不一一舉例了,請大家自行搜尋增譯法(或加譯法)囉!

我們先來看看範例:

除此之外,poke around也有「閒晃、打混摸魚」的意思,可以一同記下來。

例句:Stop poking around and get moving! 不要再打混了,趕快動手做吧!

助教補充一些關於poke的延伸用法:

● poke fun at someone 取笑某人

○ 例句: I don't like Joe because he poked fun at my outfit at my birthday party. That's really mean.

○ 譯文:我不喜歡Joe這個人,因為他在我的生日派對上取笑我的打扮。那真的很差勁。

● poke nose into 干涉 (一般常接表示事物的名詞,例如:affair, it等。)

○ It seems that he's a great deal too fond of poking his nose into other's business.

○ 他好像太喜歡管別人的閒事了。

本文摘錄自《翻譯進修講堂:180則真實譯作的辨誤分析》

 
新聞英文翻譯技巧:減譯法
我們剛講了增譯法,接著來說明減譯法吧!相較於增譯法,助教覺得減譯法,可以用一句話來形容——Less is more。在英譯中時較容易顯得窒礙難通的字為冠詞、代名詞、介系詞和連接詞,因為它們是英文文法上必要的元素,可是不見得具有實質的意義內容,因此可以斟酌減譯。

而減譯法和加譯法一樣都不能隨譯者主觀意願而任意更動原文內容的意義。

◆ The batteries are not only environmentally friendly but they're also cheap.

◇ 這些電池不僅環保,也很便宜。

英文句首的 batteries 於句後再次出現時,是用 they 當代名詞,而中文習慣裡如果句前已出現一個主詞,通常句後就無須再重複相同主詞,因此譯文可以刪減 they're 不譯。

【課題】現在來應用今天學到的減譯法吧!請翻譯以下的句子,答案將於下期電子報揭曉!

There are a number of our customers who are very time conscious.

上週《新聞英文閱讀與翻譯技巧》加譯法答案公布如下 :

(原文)The writing is crisp, the research impressive, and the anecdotes rich.

(解答)這本書行文俐落,具有令人佩服的研究和豐富的事例。

本文摘錄自《新聞英文閱讀與翻譯技巧(增訂版)》

 
《上班族60秒出差英文》:這頓飯讓我請吧!

工作打滾一陣子,難免會碰到跟客戶或生意夥伴吃飯的時候,其實這是展現個人魅力的機會,你知道除了一邊帥氣地掏出皮夾一邊說「This is my treat.(我請客)」外,還有什麼講法嗎?


結帳除了用現金支付,信用卡更是常用付款方式。
您可以說:

● Do you accept credit cards?
你們收信用卡嗎?
或是
● I'd like to pay with this.
我想用這張卡付帳。
*直接把卡片遞給對方時可以省略說this,因為這裡的this就是指this card。
與客戶吃飯後,需要拿收據報公帳時,你可以向服務員說:
● I'd like a receipt, please.
請給我收據。

本文摘錄自《上班族60秒出差英文》

 
獨樂樂不如眾樂樂,分享活動抽好書!
【分享+留言,抽翻譯進修講堂】
【好康贈書!】「NEW TOEIC TEST多益一戰系列」大方送!

近期新書

 
父母的夢魘!如何處理孩子在飛機上發飆?
帶孩子出國,已經成為相當普遍的旅遊方式,然而很多時候你會發現,原本預期的快樂行程,卻因孩子在坐飛機的途中發飆,成為親子出國旅遊的最大夢魘。該如何減壓,處理問題呢?

謝淑薇事件背後的政治遊戲
謝淑薇選在巴西里約奧運即將開幕的前夕才宣佈退出奧運網球單打與雙打項目比賽,而她的父親除了表達力挺外,更進一步的宣佈他們一家人都要退出台灣網壇,永不接受國家隊徵召。事件背後有政治目的嗎?
 
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言