2020年6月14日 星期日

老闆回你 What else is new? 不是問你還有哪些新進展!


【常春藤解析英語電子報】程度為英檢中級∼中高級,文法解析最詳盡、學習最快速吸收,是您必讀的英語刊物。 【倡議+ 電子報】傳遞人物故事,鎖定泛教育、社企…等領域,透過他們為社會付出故事,期待引起更多共鳴。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2020/06/11 第380期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2020-06-11 VOL:725
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

我會把電話轉給他。

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

老闆回你 What else is new? 不是問你還有哪些新進展!

Benson 遇見了一位美國客戶,好一段時間沒見面,客戶很開心地打招呼:“What’s new?”
他想了一想,想不出最近有什麼新的事情,於是回答:“Nothing is new.”

一下子氣氛僵住,Benson覺得好尷尬。


當老外問我們 “What’s new?”的時候,並沒有期待我們告訴他任何新事物,這是外國人打招呼常用的習慣用語,就像我們熟悉的:

How are you? / What’s up?/How is everything going?

What’s new?
(X)什麼是新的事情?
(O)最近好嗎?


回應“What’s new? ”,可以用“I am well. / Alright.”,其實不必真的回答。只要說“Good to see you.”,不要用“Nothing is new./ Not so much.” 這類「無話可談」的回應堵住話題。

今天來看看幾個和 new 相關的道地用法。

1. What else is new?
(X)還有哪些新進展?
(O)這有什麼稀奇的?/這不是新聞了。

“What else is new” 是指是「預料之中的事、不算什麼新聞、沒什麼好大驚小怪的」。來看怎麼用:

A: Upper management is totally derailing our project with their interference.
(高階主管的介入,讓我們的專案整個亂了套。)

B: Yeah, what else is new. They're always meddling with our work.
(這不是新聞了,他們一直都這樣。)

 

2. What are you, new?
(X)你有什麼新東西?
(O)你是怎樣?/你裝傻嗎?(當對方表現得完全狀況外,但你知道他是裝的)

這個句子常常出現在美劇對話裡,再看兩個例句瞭解情境:

I did call you yesterday. Why are you acting all "new"?

我昨天明明打電話給你了,你還裝傻?

有時候會更強調一點,用brand new:

We have been doing this for years now, and all of a sudden you’re acting brand new.

我們明明已經做好幾年了,你卻突然看起來像完全不知道一樣。

 

3. Good news vs Bad news

Good news表面上的意思是好消息,可以延伸為「令人滿意的事情或局面」,用法更靈活。

The meeting went off without a hitch. That’s good news.
會議進行得很順利,令人滿意。

相對地 bad news 就是「令人不快的人或事」。

That meeting was strictly bad news. 那會開得糟透了。

Bad news還有一個意思,想想你最不想收到的東西是什麼?

答對了,就是「帳單」。

Here comes the bad news !

(X)壞消息來了。
(O)帳單來了!

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

I wishI hope意思差很多!

同樣表示「希望」,「I hope I can.」和「I wish I could.」所要表達的意思大不相同,還有很多人搞不清楚wish所引導的子句該用哪種時態,以下五題帶你一起複習wish的用法。

Debug  

  1. I hope I can give you a discount. Unfortunately, my boss doesn’t agree. 我希望能給你折扣,可惜老闆不同意。
  2. How I wish I am slim! 我多希望自己身材苗條!
  3. Wish I ate more this morning! 真希望我早上有多吃一點!
  4. I wish that I were slimmer. But now I like how I look. 我本來希望身形更纖細,但現在我喜歡自己的樣子。
  5. We wish that the Smiths have a Merry Christmas. 祝史密斯一家聖誕快樂。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2020 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言