2016年5月10日 星期二

Google建立黃金工作團隊的秘訣


全台唯一的密技電子報-【電腦人PCuSER 網路e週報】以電腦密技為主軸,協助您排除各類疑難雜症! 【阿姆尼愛閱讀】電子報介紹好書,以閱讀帶給青少年豐富的心靈滋養和成長的力量,讓讀者們樂在閱讀。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2016/05/10 第86期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份

I am good. 意思居然是「不用了」?!

文/章立

Jeff到矽谷出差和同事一道去餐廳吃飯,餐點一道一道上,差不多吃飽了,服務生走過來問

"Can I get you anything else?”(還需要什麼嗎?)

Jeff簡單回答“No, thanks.”

服務生眼光移到他的外籍同事,外籍同事說了:"Thanks. I'm good.”

Jeff覺得這回答很有意思,明明是婉拒,卻讓對方覺得舒服。但為什麼他就不會這麼說呢?

確實,這樣的表達方式,很少出現在non-native s ... ...

Google建立黃金工作團隊的秘訣

文/丁昱竹

紐約時報雜誌報導,幾年前Google開始了一個叫亞里斯多德的計劃,研究為什麼某些團隊運作得比其他團隊更好,他們發現了過去人們沒有注意到的事實,所有的黃金團隊都有兩項特質:平等的發言權和平均社交敏感度,嗯,聽起來有些玄,一起來研究。進入本文前,請先想想以下單字怎麼說:

(A) 仔細檢視  
(B) 規範 
(C) 實行

A few years ago, Google began a study called Project Aristotle to figure out why some teams work better than others. The researchers (1) knuckled down to it and started by reviewing past academic studies on how teams work, and then they (A) scrutinized the composition of groups inside the company. They gathered lots of data, but struggled to find patterns.
幾年前,Google 開始了一個名為亞里斯多德計劃的研究,目的是找出為什麼有些團隊運作得比其他的好。研究人員開始認真投入此項計劃,首先他們回顧了過去的相關學術研究,接著仔細檢視公司內團隊的組成。他們得到很多資料,卻難以找出規律。

Project Aristotle researchers then (2) came across research on “group (B) norms,” which are traditions, behavioral standards and unwritten rules that govern how we function when we gather.” They began to look for norms in the data they had collected. Among all the norms they found, two were shared by all good teams: “equality in distribution of conversational turn-taking” and “average social sensitivity.”
亞里斯多德計劃的研究人員偶然看到關於群體規範(群體內的傳統、行為規矩、與不成文的規定)的研究,而開始在他們蒐集到的資料中尋找群體規範的存在。其中有兩個規範是所有優異團隊共有的:平等分配發言權,以及社交敏感度。

“Equality in distribution of conversational turn-taking” means that the members of a team spoke in roughly the same proportion, and “average social sensitivity” refers to the members' ability to tell how others felt according to their expressions, tone of voice, and other nonverbal cues. Both are aspects of so-called psychological safety.
平等分配發言指的是團隊中的每個成員有接近相等的發言機會,而社交敏感度則是指成員從他人的表情、音調等判斷他人情緒的能力。這兩者都是構成心理安全感的元素。

The next step is figuring out how to (C) implement psychological safety. Researchers found that psychological safety was related to emotional conversations, something that we do to bond with other people. When we (3) get to the bottom of it, Project Aristotle reminds us of the simple truth: In the best team, members always listen to one another, and see each other's feelings and needs.
接下來就是找出如何將心理安全感加以實行。研究人員發現,心理安全感與我們用以與他人建立關係的感性對話是相關的。探究亞里斯多德計畫的核心,它提醒了我們最簡單的真相:在好的團隊裡,成員會彼此互相聆聽,了解對方的感受和需求。

口語字彙
1. Knuckle down (+to sth)開始努力或用功學習
Knuckle是關節;這個用語來自玩彈珠時,為了彈得精準而把手指關節貼在地面的動作,進而延伸為認真、努力做某件事。
You're going to have to knuckle down (to your work) if you want to pass your exams. 如果你想通過考試,就必須開始用功。

2. Come across 偶然碰見;無意中發現
走在路上突然與某人/物面對面,指偶然中碰見。
I came across an old friend this morning. 我今天早上偶然遇見一位老朋友。

3. Get to the bottom of sth對…追根究底;找到…的真相
如同中文追根究「底」的意思。
I won't stop until I get to the bottom of this problem. 在我追根究底找出問題的根源之前我是不會停止的。

參考資料:http://www.nytimes.com

人類的好伙伴-昆蟲桿狀病毒
隨著2008年諾貝爾獎頒給人類乳突病毒可以致癌的發現,葛蘭素史克藥廠也順勢推出第一個用於人類的桿狀病毒蛋白質產品—抗人類乳突病毒的疫苗,這疫苗的上市是桿狀病毒蛋白質生產系統發展史上一個重要的里程碑。

《美國隊長3:英雄內戰》令人心痛的內戰,充滿人性的英雄
《美國隊長3:英雄內戰》讓我們看到的是,超級英雄對每件事的反應也會不同,他們也會傷到彼此,也會無法諒解對方,也會用自以為對別人好的方式來對待別人,卻發現只造成更大的問題…
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言